商品の詳細
カテゴリー: | レディース>>>浴衣/水着>>>水着スポーツ用 |
---|---|
商品の状態: | 未使用に近い |
商品のサイズ: | XL(LL) |
ブランド: | アリーナ |
配送料の負担: | 送料込み(出品者負担) |
配送の方法: | 佐川急便/日本郵便 |
発送元の地域: | 千葉県 |
発送までの日数: | 2~3日で発送 |
商品の説明

楽天市場】【Oサイズ】SAR-2113W arena 練習用水着 タフスーツ

Amazon.co.jp: arena(アリーナ) 練習用 競泳水着 レディース スーパー

XOサイズ arena アリーナ レディース 競泳水着 練習用水着 タフスーツ

競泳水着 レディース アリーナ 練習用 ARENA ハーフスパッツ タフスーツ 着やストラップ ヒカリオリジナル別注 競泳練習水着 ORI-0366WN

arena アリーナ FSA-3611W レディース タフスーツ 練習用水着 オープン
最新のクチコミ
はじめ、ノイズが入ったり、Wi-Fiがつながらなかったりで、使えないものだと思ったのですが、Wi-Fiの使えるところで、アップデートをしてインストールをしたら、使えるようになりました。 それもワンクッション置いた後に… 精度は、英語にそんなに詳しくないのでなんともいえないのですが、1980円ですので、お試しにはちょうどいいです。これで、英語の写真を撮って、和訳できたりする機能もあるといいですね。
- たけのこ1060
- 37歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
単語が少なく、えっ‼︎こんな単語もないのと、思うほどだった。 でもまあまあ使用できるかな!
- りょう2117
- 25歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
オフラインで使えるのは良いのですが、とにかく重い。また、専門選択しても、Google翻訳より疑問に思える翻訳になる事があります。 値段で割り切るしかありませんが、ロオングセラーだけに、今後の改善に期待します
- どん8584
- 33歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
技術系の、英訳ソフトを探してました。 高価な買い物です。 価格が適当かどうかは分かりませんが、必要な方には。 電話にも、丁寧に答えて頂けました。 お昼注文で、翌日午前には受け取りました。
- けーざわ
- 41歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
急いで使用する予定でしたので、無理を言って送っていただきました。 ありがとうございます。
- KEN0113
- 29歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
日本語→中国語の変換が簡単でした。また、中国語→日本語の確認も出来て使い勝手が良いです。色々と活用してみたいと思います。
- すみちゃん1159
- 37歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
まだ使い慣れていませんが、操作性は、それほど悪くはないと思います。 それよりも、半額で購入できて、とても良かったです。
- Maki3350
- 45歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
少々変換に時間がかかるようですが、まあまあ使えます。もっと正確に変換してくれると、さらに云いのですが。
- トリキアトップス
- 33歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
想定内のパフォーマンスでした。「Can I have this?」(これもらえる?)がキチンと訳せませんね〜。まあ、こんなものかと思いました。大体の英訳がつかめるのでいいんではないでしょうかね。値段もそこそこですし。
- 購入者06032087
- 41歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
Mac版とWin版を間違えて発注しました。商品が届いてから連絡したところ、送料負担のみで変更してもらえました。対応はとても迅速でした。商品に関してはこれから使用ですが、お店の対応は良いです。
- ぬーなみ
- 29歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
このシリーズは以前に購入した事が有り、以前のバージョン以上に進化している事が分かる。そのまま、使っても、間違いの無い程度に成っている事が実感できる。辞書機能も充実してきたし、かなり、役立つソフトだと思う。使い勝手は、変わらず良い。
- め4211
- 37歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
英文作成のための購入、さすがに有名な商品なだけあって、使い勝手もよいです。 インストールも簡単です。 どんどん、翻訳の質をたかめていってほしいです。
- アヤエル5963
- 45歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
コリャ英和!一発翻訳 2012 お気に入り お気に入り
- ウニョク@SJ
- 33歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
PDFからも翻訳ができるという機能で購入しました。少し値段は高いですが多くの外国語が翻訳できます。
- あかさたな024
- 41歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
電源を入れる度に設定をしないといけないのが難点です。 まだ使い慣れていないのでそのうち便利になるとは思いますが。
- 楽天太郎8815
- 49歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
正直、微妙。以前、他社の翻訳ソフトを使っていいました。XPまでしかサポートしていないので、乗り換えに本ソフトを購入しました。変換精度はさすがに、7年前のソフトよりは高いです。しかしながら、ホームページまるごと翻訳や、メーラーからの直接変換などの便利機能はありません。家庭用よりもビジネス用に使用する方がよいかも。
- ももちゃん1025
- 37歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
水着スポーツ用
-
-
1
ファミリア コート 90
ジャケット/アウター
¥7,410
-
4
唐墨 中国墨 上海墨廠 油煙 五石漆煙
絵本
¥10,260
-